| |
411 Font-lingvo Αγάπη μου.Μου λείπεις πολÏ.ΕÏχομαι μÎσα απο την... Αγάπη μου.Μου λείπεις πολÏ.ΕÏχομαι μÎσα απο την καÏδιά μου να πάνε όλα καλά.ΘÎλω να δώσεις το τηλÎφωνο μου στον αδεÏφό σου,ώστε αν γίνει κάτι να με ειδοποιήσει.Î ÏÎπει να σε δώ σÏντομα αγάπη μου.ΘÎλω να ξÎÏεις ότι δεν θα σε αφήσω ποτΠότι και να γίνει.Αυτό θÎλω να το θυμάσαι πάντα.Είσαι τα πάντα για μÎνα.Είσαι η ζωή μου.Αν με αγαπάς σε παÏακαλώ μη με αφήσεις ποτÎ.Σου στÎλνω κάτι για τα παιδιά.Σε παÏακαλώ αγάπη μου Ï€Ïόσεχε τον εαυτό σου και κάνε κάτι να βÏεθοÏμε γÏήγοÏα.ΠοτΠμη ξεχάσεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ.Σε αγαπώ........ Kompletaj tradukoj çok özlüyorüm seni Mon amour, tu me manques beaucoup... | |
105 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". "Βγάλε κι ÎµÏƒÏ Ï„Î· φωνή που κÏÏβεται μÎσα σου" Τ., θα είναι στα Χανιά διευθυντής ιδÏÏματος ψυχολογικής μÎÏιμνας και αποκατάστασης "Βγάλε κι ÎµÏƒÏ Ï„Î· φωνή που κÏÏβεται μÎσα σου" ...!! Τ.- surname abbreviation Before edit: "T. tha einai sta xania diefthintis idrimatos psixologikis merimnas kai apokatastasis "VGALE KAI ESI TI FONI POU KRIVETAI MESA SOU"..!! " Kompletaj tradukoj Hanya'da olacak | |
| |
211 Font-lingvo Αγάπη μου.ΘÎλω να σου πώ ότι σε αγαπώ πολÏ.ΞÎÏω... Αγάπη μου.ΘÎλω να σου πώ ότι σε αγαπώ πολÏ.ΞÎÏω ότι πεÏνάς δÏσκολα και σε καταλαβαίνω.Είσαι συνÎχεια στη σκÎψη μου.Είμαι όμως σίγουÏη ότι θα τα καταφÎÏεις.Θα Ï€Ïοσπαθήσω να ÎÏθω γÏήγοÏα κοντά σου.Μη ξεχάσεις ποτΠπόσο σε αγαπώ.ΘÎλω να με αγαπάς όσο και εγώ.Η γυναίκα σου. Kompletaj tradukoj BaÅŸaracağına eminim | |
| |
| |
87 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Στην Î Ïώιμη Παλαιολιθική επίσης Îχουν τοποθετηθεί... Στην Î Ïώιμη Παλαιολιθική επίσης Îχουν τοποθετηθεί και τα ευÏήματα από το σπήλαιο των ΠετÏαλώνων της Χαλκιδικής. ΠαÏακαλώ πείτε μου αν η γÏαμματική του "και" είναι λάθος. Αν όχι, πώς να εξηγήσει τη φÏάση. Kompletaj tradukoj Petralona Cave | |
55 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". نص ‎ΕπιτÏÎψτε μου να μάθω ποιος είναι ο άνθÏωπος που δεν θÎλει να βλÎπει‎ سهلة Kompletaj tradukoj Who is s/he? من هو؟ | |
73 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Κάποτε Îχτιζα Îνα όνειÏο τη μÎÏα, ... Κάποτε Îχτιζα Îνα όνειÏο τη μÎÏα, Ï„ÏŽÏα η στÏάτα μου δεν πάει παÏαπÎÏα, φεÏγω...ΤώÏα φεÏγω
<edit> "kapote ehtiza ena oneiro timera, tora i strata mou den paei parapera, fevgo, Tora fevgo" with "Κάποτε Îχτιζα Îνα όνειÏο τη μÎÏα, Ï„ÏŽÏα η στÏάτα μου δεν πάει παÏαπÎÏα, φεÏγω...ΤώÏα φεÏγω", which is the correct way it reads.</edit>(02/15/francky thanks to User10 who provided the version in Greek characters) Kompletaj tradukoj Gidiyorum (Fevgo) | |
| |
| |
| |
347 Font-lingvo μία από τις επυθιμίες μου είναι να Ï€Ïοβάλω μια... μία από τις επιθυμίες μου είναι να Ï€Ïοβάλω στην τηλεοÏαση μια εκπομπή για τα αγαπήμÎνα μας τετÏάποδα. αγαπώ Ï€Î¿Î»Ï Ï„Î± ζώα και ιδιαίτεÏα τα σκυλιά. είναι κάτι που το Îχω στο μυαλό μου χÏόνια, αλλά δεν μου χει δωθεί η ευκαιÏία ακόμα να το κάνω. θα μου άÏεσε να δείξω στο τηλεοπτικό κοινο, την Ï…Ï€ÎÏοχη σχÎση που μποÏεί να αναπτυχθεί ανάμεσα στο ζώο και τον άνθÏωπο και να ενημεÏώνω για τα οφÎλη που αποκομίζει κάποιος μÎσα από αυτη τη συγκατοίκηση. Kompletaj tradukoj Animal love TV show. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |